FORO DE ESPAÑA
Login Registrarse FAQ Miembros Buscar FORO DE ESPAÑA

¡Zumbados!

 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión » La Nación
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
José Miguel





Registrado: 16 Sep 2009
Mensajes: 278


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Vie Jun 11, 2010 7:29 pm    Asunto: ¡Zumbados! Responder citando

Cierto septimiano hoy se asombra de esta noticia:

Cita:
El día 14 de junio se presentará en Barcelona la edición catalana de la obra magna de Ludwig von Mises: La Acción Humana. El acto será presidido por Juan Rosell, presidente de Foment del Treball, e intervendrán Xavier Mallafré, director general de la editorial Grup 62, Juan Torras, presidente del Instituto von Mises de Barcelona, Joan Maria Nin, director general de La Caixa, y Jesús Huerta de Soto, catedrático de la Universidad Rey Juan Carlos y el principal exponente de la escuela austriaca en España.


El problema para los septimianos es que se estaría promocionando lo que incultamente llaman "un dialecto regional del español" (el catalán) desde el liberalismo. Pero esto es otra de las muchas necedades que sueltan estos individuos sin que se les caiga la cara de vergüenza. Vamos a recordar lo que se decía en el libro de Gustavo Bueno "Cuestiones cuodlibetales sobre Dios y la religión":

"hay que agradecer a Ediciones Sesenta y Dos, y a la Diputación de Barcelona, su iniciativa conjunta que hace posible esta primera traducción al catalán de W. James."

¡Desde el MF se agradece una traducción al catalán! Pues claro que sí. ¡Por qué no! Es un idioma, por su gran similitud con el español, muy válido también para filosofar. ¿Por qué no se iba a traducir entonces la obra de Von Mises al catalán? ¿Cuál es el problema? Ninguno, salvo que partamos de algún prejuicio contra el catalán o contra Mises. El septimiano acaba diciendo que el liberalismo alcanza su mejor medio de expresión en el separatismo catalán, como si el idioma catalán sólo fuera de los separatistas. El idioma catalán es tan español como la butifarra y no entiendo cómo no se pueda traducir al catalán un libro tan importante como La Acción Humana de Mises.

He aquí otra prueba más de lo desnortados que están los septimianos. No saben ni lo que dicen. Están olvidados e ignorados por todo el mundo. Sus delirantes ideas no las lee nadie, su foro está muerto... Tres gatos y medio son. Demasiado favor les hacemos por aquí dedicándoles algo de espacio. No merecen ni eso.


Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
zarpax
Site Admin




Registrado: 27 Sep 2007
Mensajes: 621
Ubicación: Barcelona

Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Vie Jun 11, 2010 10:00 pm    Asunto: Alejandro Antonio Chafuen. Responder citando

Por supuesto, trataré de no perderme esta presentación, aunque nada más sea para escuchar a Huerta de Soto.

Pero José Miguel no pone el lugar del artículo del septimiano ni el link, ni el lugar de la presentación en Barcelona. Le ruego que nos diga donde es todo esto (tampoco nos dice la página donde Bueno dice eso de la traducción de William James).

La fijeza enfermiza con el catalán, el "catalino", la "butifarra catalanista" y otras majaderías similares, ponen al que las suelta por su parca boca al nivel de los feos simios.

Una cosa es que el Estado no debería apoyar nada más que al español con el dinero público, y otra muy diferente negar la realidad que consiste en saber que así como el español es también una lengua catalana, el catalán es sin duda alguna otra lengua española. Si estos paletos hubieran leído la correspondencia entre Unamuno y Maragall o Santiago Russiñol se quedarían paralizados y estupefactos.

Las verónicas y los requiebros entre "catalanismo" y "liberalismo" muestran una "perturbación mental fijada en una idea o en un orden de ideas" muy enfermiza. Ahora resultará que el mundo no se dice de muchas maneras, que sólo se dice bajo la Gran ciencia septimiana y sólo en español ¡Que maldita cerrazón!.
Así como no podían algunos aguantar que el liberalismo hubiera tenido predecesores españoles, tampoco soportan que el capitalismo sea compatible con el catolicismo...
Lástima de tíos tan paletos, pues si no fuera así, acaso les podría servir de ayuda conocer una pequeña obra del argentino Alejandro Antonio Chafuen (presidente del Hispanic American Center for Economics Research) que se titula en español Raíces cristianas de la economía de libre mercado, editado en Madrid por El buey mudo en 2009. Por supuesto, esas "raíces cristianas" no son otras que las del escolasticismo tardío español y en español...¡El español tan ligado al "libre mercado"!
<<Este estudio está dirigido a todas aquellas personas, católicas o no, que creen que el libre mercado es incompatible con el cristianismo.>>, para que aprendan de una vez y dejen de ser unos cabezones!

http://www.elbueymudo.com/cream/?page=1&codigo=100101

Los españoles otra vez predecesores de la escuela liberalísima austriaca!!

José Miguel, por favor, danos los datos que te pido para así leer en directo semejantes barbaridades, y dame el lugar de la presentación y el lugar de la cita de Bueno. Adiós y gracias.


Un dato, un regalo: JUSTICIA DISTRIBUTIVA EN LA ESCOLÁSTICA TARDÍA.



_________________
José Mª Rodríguez Vega

...Post eventum vani sunt questus
(“Cuando aparece el necio todo son problemas”).
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
José Miguel





Registrado: 16 Sep 2009
Mensajes: 278


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Vie Jun 11, 2010 10:22 pm    Asunto: Responder citando

Zarpax, la noticia está en Libertad Digital. Aquí la tienes.

El texto de Gustavo Bueno puedes encontrarlo aquí.

El texto del septimiano no lo voy a enlazar para no darle más publicidad a un foro que está muerto y que sólo él mantiene con mensajes que a casi nadie interesan. Su foro agoniza como sus ideas. Está allí en la parte de actualidad del foro que tú sabes. Si no queda más remedio lo tendré que poner por aquí.

Un saludo y si vas a la presentación del libro, haznos un resumen por aquí de lo que comente Huerta de Soto.


Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
José Miguel





Registrado: 16 Sep 2009
Mensajes: 278


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Sab Jun 12, 2010 2:41 pm    Asunto: Responder citando

a) Cuando se hizo la traducción al catalán de esa obra, también podíamos haber dicho, usando los argumentos septimianos, que era redundante e innecesaria porque ya estaba traducida a otras lenguas universales. Pero hoy en día el propio Gustavo Bueno agradece la traducción al catalán. Por lo que vemos nunca una traducción es innecesaria, aunque sea porque dentro de un siglo pueda alguien rescatar esa traducción.

b) Dice el septimiano que el catalán no es una lengua española. Si vamos al diccionario vemos que “español” es todo aquello que es natural de España. Que yo sepa el catalán se habla en España y es natural de aquí. Es por tanto un idioma español. Siguiendo su particular punto de vista, bailes como el aurresku, la jota o la sardana no son españoles. Tampoco lo serían productos gastronómicos típicos como el gazpacho, la salsa vizcaína o el Pa amb tomàquet. España está llena de platos, bailes, costumbres, juegos, vinos regionales que sólo se toman en una determinada parte. En muchos casos ni siquiera en regiones: sólo se dan en pueblos o provincias. Todo eso forma parte de la diversidad de lo español. Todo eso es español. No podemos sino concluir que el catalán es un idioma tan español como el gazpacho.

c) Relacionar el catalán con el secesionismo es tan absurdo como relacionar todos esos productos típicos de cada región con el separatismo, en vez de entenderlos como productos locales de la variedad y riqueza de lo español. Lo español no es necesariamente todo lo universal. Tan español son las universales corridas de toros como el pueblerino salto de la cabra de Manganeses, sin que una y otra institución evidentemente tengan la misma importancia histórica ni el mismo arraigo. A ningún habitante de Manganeses se le ocurriría relacionar el salto de la cabra con la autodeterminación del pueblo. La costumbre local, al margen de las consideraciones morales, es tan española como cualquier otra.

En definitiva no hay por donde coger los argumentos del septimiano. Su odio a Mises y los catalanes (también metería a los vascos) le ciega a la hora de emitir un juicio.


Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
zarpax
Site Admin




Registrado: 27 Sep 2007
Mensajes: 621
Ubicación: Barcelona

Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Sab Jun 12, 2010 5:39 pm    Asunto: Responder citando

Meto candela allí...Acabo de meterle al Pardo otro mensajito. (Vuelve a los insultos)

Yo usaré mañana todo esto tuyo de aquí...

Ahora me largo a cenar fuera...Adiós.



_________________
José Mª Rodríguez Vega

...Post eventum vani sunt questus
(“Cuando aparece el necio todo son problemas”).
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
José Miguel





Registrado: 16 Sep 2009
Mensajes: 278


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Sab Jun 12, 2010 6:32 pm    Asunto: El septimiano sigue enredando. Responder citando

El septimiano confunde nacional con español. Español es lo natural o lo perteneciente a España.

La definición de la Real Academia de la Lengua Española:

1. adj. Natural de España. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Europa.


No hay más que hablar. Por tanto el catalán, como idioma surgido y hablado en una región de España, es español también (es perteneciente a España). El septimiano lo único que podrá argumentar es que Cataluña no es una nación política, por tanto el catalán no es el idioma nacional de Cataluña. Pero sí es uno de los idiomas de la nación política española. Por tanto, un idioma español, como el euskera o la modalidad lingüística andaluza. A ver si es verdad que el septimiano quiere entendernos y deja de enredar con sofismas. Aquí lo tenemos muy calado ya.


Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
zarpax
Site Admin




Registrado: 27 Sep 2007
Mensajes: 621
Ubicación: Barcelona

Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Dom Jun 13, 2010 8:10 pm    Asunto: El Zumbado. Responder citando

Paso a meter aquí el texto que Pardo, ese Zumbado que nos habla ahora de las "insinuaciones estúpidas", me ha censurado.

Ahora nos viene con estas:<Sin embargo, si en Cataluña se deja de hablar español en cualquiera de los medios antes señalados, por efecto de la inmersión lingüística, aunque la unidad de España no haya quebrado necesariamente, sí habrá quebrado su identidad, en tanto que la lengua española no se hablaría en un territorio español.>

¡Como si fuese esta la cuestión que hemos estado discutiendo! Se hablaba de si el catalán es una lengua española, no si una parte del territorio deja o no de hablar español. Por otra parte, ya me gustaría a mi saber si en Rusia, por ejemplo, todas sus partes hablan "ruso" para así poder seguir siendo "Rusia".

Desde luego, enmarañarse con este sujeto tan indigno, tan mentiroso, es cosa que a nada conduce.

Paso a meter aquí aquél mensaje que también he tenido que meter en el Foro de Política.
..................
..................
..................

Rodríguez Pardo ha borrado mi último mensaje, en respuesta a este suyo: http://nodulo.trujaman.org/viewtopic.php?p=13370#13370

y ha cerrado el tema... Supongo que está en su derecho...

Lo meto pues, aquí y, además, también en el Foro de España. Meto aquí el mensaje mío censurado (que no creo que sea por lo de los insultos, pues como han podido comprobar los lectores, y como siempre, ha empezado él. Este es el mensaje censurado:

................
................

Meto esto de mi amigo José Miguel aquí por no poder poner un link hacia allí (el Foro de España)..., y porque es muy verdad lo que dice:

José Miguel escribió:
<a) Cuando se hizo la traducción al catalán de esa obra, también podíamos haber dicho, usando los argumentos septimianos, que era redundante e innecesaria porque ya estaba traducida a otras lenguas universales. Pero hoy en día el propio Gustavo Bueno agradece la traducción al catalán. Por lo que vemos nunca una traducción es innecesaria, aunque sea porque dentro de un siglo pueda alguien rescatar esa traducción.

b) Dice el septimiano que el catalán no es una lengua española. Si vamos al diccionario vemos que “español” es todo aquello que es natural de España. Que yo sepa el catalán se habla en España y es natural de aquí. Es por tanto un idioma español. Siguiendo su particular punto de vista, bailes como el aurresku, la jota o la sardana no son españoles. Tampoco lo serían productos gastronómicos típicos como el gazpacho, la salsa vizcaína o el Pa amb tomàquet. España está llena de platos, bailes, costumbres, juegos, vinos regionales que sólo se toman en una determinada parte. En muchos casos ni siquiera en regiones: sólo se dan en pueblos o provincias. Todo eso forma parte de la diversidad de lo español. Todo eso es español. No podemos sino concluir que el catalán es un idioma tan español como el gazpacho.

c) Relacionar el catalán con el secesionismo es tan absurdo como relacionar todos esos productos típicos de cada región con el separatismo, en vez de entenderlos como productos locales de la variedad y riqueza de lo español. Lo español no es necesariamente todo lo universal. Tan español son las universales corridas de toros como el pueblerino salto de la cabra de Manganeses, sin que una y otra institución evidentemente tengan la misma importancia histórica ni el mismo arraigo. A ningún habitante de Manganeses se le ocurriría relacionar el salto de la cabra con la autodeterminación del pueblo. La costumbre local, al margen de las consideraciones morales, es tan española como cualquier otra.

En definitiva no hay por donde coger los argumentos del septimiano. Su odio a Mises y los catalanes (también metería a los vascos) le ciega a la hora de emitir un juicio..............


.................El septimiano confunde nacional con español. Español es lo natural o lo perteneciente a España.

La definición de la Real Academia de la Lengua Española:

1. adj. Natural de España. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Europa.

No hay más que hablar. Por tanto el catalán, como idioma surgido y hablado en una región de España, es español también (es perteneciente a España). El septimiano lo único que podrá argumentar es que Cataluña no es una nación política, por tanto el catalán no es el idioma nacional de Cataluña. Pero sí es uno de los idiomas de la nación política española. Por tanto, un idioma español, como el euskera o la modalidad lingüística andaluza. A ver si es verdad que el septimiano quiere entendernos y deja de enredar con sofismas. Aquí lo tenemos muy calado ya.>



(Observamos sin mucha dificultad que mi "enemigo" Pardo (como a él le gusta denominarse) está últimamente especialmente cortés... Primero se dirige a mi con eso de "Estimado señor"..., luego me llama "tonto inútil" y después se despide diciéndonos esa monserga de "Un cordial saludo"..., después me llama estúpido y etc.)


Al margen de estas infantilidades, está muy claro que nadie ha hablado nunca de que el catalán sea una lengua "nacional" -ni de Cataluña ni de España- cuando está muy claro que es "regional", pero como la región es de España, todo lo de esa región es español y ya está!!, por tanto el catalán es una lengua española precisamente porque es una lengua regional y nadie pretende que sea una lengua "nacional" o a "nivel nacional", por eso está muy claro que el TONTO INÚTIL, o como le llama mi amigo, el ZUMBADO, confunde nacional con español, como si hubiéramos dicho que el catalán es la lengua nacional de España, cuando hasta los monos saben que esa lengua nacional es el español, y que en Cataluña hay sólo el catalán además del español, pero no "la lengua nacional de Cataluña" porque todos sabemos que Cataluña no es ninguna Nación política.

Pardo escribió:
<Estimado señor:

Léase mis argumentos. El catalán es una lengua regional, no nacional. No es la lengua de ninguna nación política, cosa que sí sucede con el español. Entonces no cabe decir que el catalán es una lengua española; será en todo caso lengua vernácula o materna de algunos sujetos que viven en España y Francia, pero no una lengua española. Afirmar lo contrario es defender el separatismo catalán o cuando menos ser cómplice de él. Lea mis argumentos y déjese de confundir con afirmaciones estúpidas y argumentos de autoridad.

Un cordial saludo,
José Manuel Rodríguez Pardo.>


<No es la lengua de ninguna nación política, cosa que sí sucede con el español. Entonces no cabe decir que el catalán es una lengua española>

¡Claro que es una lengua española porque España SÍ es una Nación política!

Si la lengua regional catalana o el catalán como lengua regional, no es una lengua china ni japonesa ni es una lengua española..., entonces indudablemente es que según este hombre no existe. ¡Vaya una patochada! Nadie ha afirmado que el catalán sea la lengua de una Nación política llamada Cataluña, pero indudablemente es una lengua española (y francesa si se tercia), como española es el baile de las "sevillanas" o los bables asturianos...¿O es que los bables son rusos?

¡Vaya un sofista! ¡Vaya una casuística que nos recuerda a los jesuitas de las Provenzales de Pascal!!

Santiago Abascal y Gustavo Bueno escribió:
<...ya se puede hablar del gallego, el catalán, el vascuence..../...../......como de “idiomas propios” de determinadas regiones, haciendo, abusivamente, de la “propiedad” sinónimo de exclusividad. Es decir, se da por bueno el que, por ejemplo, el catalán sea el “idioma propio” de Cataluña sobreentendiendo que no hay más “lenguas propias” de Cataluña que el catalán...

(Santiago Abascal y Gustavo Bueno, En defensa de España. Razones para el patriotismo español, página 61).>


El argumento de "autoridad" -que también usa- le hace decir a este hombre verdaderas "estupideces".

Efectivamente, efectivamente... Esta cita nos da la razón a nosotros, pues efectivamente lo que nosotros afirmamos es que el catalán no es el "idioma propio" de determinada región, sino que es "propiedad", por decirlo así, de España, que es un idioma español de igual manera a como el español es también un idioma "catalán", puesto que Cataluña es España así como España es el islote Perejil.
El catalán no es "sinónimo de exclusividad" de Cataluña ni es el idioma propio de Cataluña...¡precisamente porque es un idioma "propio" (propiedad) de España, aunque no es un idioma de uso "nacional". Por tanto el catalán es un idioma español, tanto como la butifarra.

¡¡Por tanto SÍ que hay más “lenguas propias” de Cataluña que el catalán...!!, pues eso es el español, una lengua propia de Cataluña, porque al ser Cataluña de España y ser sencillamente España, se sobreentiende que al ser esa lengua o idioma catalán, lo es también necesariamente de España, español, de nacionalidad española, aunque no de uso a nivel "nacional". El idioma español es también una “lengua propia” de Cataluña", por la misma razón que el catalán.
También la "bandera" de Cataluña -la cuatribarrada- es una bandera española, porque no lo es inglesa ni china...!! y eso con independencia de que además sea también aragonesa y balear y valenciana. (Y el ser -entis o substantia- de todas estas cosas es un ser "jurídico", objetivo, que no depende de ningún arbitrio particular, pues a estas lenguas la Constitución española -que es la que hay "en marcha", pues la basura también es una realidad- las denomina en su Artículo 3 apartado 2..."Las demás lenguas españolas", y en el apartado 3 se nos habla de...La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España...etc.y con esto ya está dicho todo, pues se comprende de suyo que lo que es de cualquier español es de España, aunque su uso sea particular o minúsculo y no nacional).

La "lengua vernácula o materna de algunos sujetos que viven en España"... es tan española como esos mismos sujetos, precisamente porque ellos no son de "nacionalidad" catalana, sino española, puesto que no existe el "vernáculo político" catalán ya que todos los catalanes tienen una identidad y un carné de identidad política española. Todos han nacido políticamente en España. Igual el modo o giro de cualquier acepción del español dentro de España.

Como se puede comprobar en esta sola frase, el "Zumbado" segrega lo que estos sujetos españoles dicen, y segrega a los sujetos mismos de España para así argumentar a placer, como si estos españoles tuvieran otro vernáculo aparte de España, porque al nacer "políticamente" en España son nativos políticos sin duda de España que no de Cataluña, por tanto el catalán es una lengua vernácula de muchos españoles, pongamos por caso, pues si consideramos como "catalán" -la lengua- a los valencianos y a los baleares, tenemos más o menos una cifra de 7.000.000 sujetos que lo hablan, y que lo hablan porque nacieron en España y no en la península de Kamchatka.

Este hombre obcecado, cree que él puede decidir qué es español y qué no lo es (como el demente del Carod Rovirleches!). La cosa se podría parodiar así usando sus mismas palabras:
..................

Pardo dijo:((El catalán es una lengua regional, no nacional. No es la lengua de ninguna nación política, cosa que sí sucede con el español. Entonces no cabe decir que el catalán es una lengua española))
Entonces tampoco cabe decir que esa región sea española..., pues si lo que ella segrega no es español, ¿entonces qué será? ¿Nada? ¿O..."catalán"? Pues algo debe ser, digo yo!!!

Donde el Zumbado pone "lengua" nosotros podemos poner "tierra" y donde "catalán" podemos poner "Ampurdán", y el phantástico resultado es este:

<El Ampurdán es una tierra regional, no nacional. No es la tierra de ninguna nación política, cosa que sí sucede con La Serena o con La Siberia extremeñas o con Las Alpujarras granadinas. Entonces no cabe decir que el Ampurdán es una tierra española.> Esta es la sublime lógica de este obcecado.

¡Pues sí, señores, el Ampurdán es una tierra española tanto como español es el idioma catalán!! (que no de uso "nacional"), ya que no existe "políticamente" lo "catalán" (sino por delegación, claro).
.................

El obcecado zumbado dice:<El catalán es una lengua regional, no nacional....> Claro, por eso mismo es que todo lo regional dentro de España es español, aunque no sea de uso "nacional". ¡Sólo nos faltaría que por no ser de nadie perdiéramos una variedad lingüística española, pues entiéndase: la podemos perder y yo lloraría poco, pero lo que perderíamos sería un algo español, y no sueco. Aunque para este hombre tan lógico, parece que no perderíamos nada, puesto que no le da a esa lengua ninguna entidad jurídica, ya que la única entidad jurídico/política es España, y él esto se lo niega a esa lengua.


Ya he acabado con tanta sofistería. Si tuviera este "señor" sentido del ridículo al que llega manteniendo absurdos, se guardaría de seguir en sus trece y rectificaría. La soberbia acabará con este "señor".

Lea mis argumentos y déjese de confundir con afirmaciones estúpidas y argumentos mal puestos de autoridad. So Zumbado!!, que por tus insultos (que yo ahora te devuelvo) has convertido estos Foros en una reverenda mierda. Adiós.

....................FIN................

Ahora pasa a decirnos el Sr. Zumbado, que...<Por lo tanto, la lengua española es el español, no el catalán, en tanto que es la que constituye a la nación española. En resumen, no puede decirse que sea una lengua española el catalán.> ¿Se dan cuenta de lo manipulador y enfermo que está este sujeto?

Hay que recordar que al principio él mismo habló de...<los denominados dialectos regionales de España...> Ya!! Podríamos acceder a suponer que el catalán es un "dialecto" (eso a mi me es indiferente, pues la verdad o falsedad de eso es harina de otro costal), pero si este dialecto es "de España" no hay debate. Esto es lo que mantenemos y lo que él niega posteriormente. Aquí habla de los "dialectos regionales de España", y en el siguiente mensaje nos dice que...El catalán no es una lengua española. Este tío es verdaderamente un genio!

Hemos dicho que el catalán es una lengua española, "perteneciente a España", no que SEA "la lengua española", la lengua oficial de España o la lengua oficial española. Así, en España, hay cosas asombrosas pues hay cosas que no son españolas... El idioma catalán o la lengua catalana sería algo así como los "turistas" o las empresas multinacionales!!, está aquí, pero no es de España..., el catalán es, pues, "de nadie".

A este pájarito, o no le funciona bien el tarro, o es un impostor con una mala leche que clama al cielo. ¡Que le zurzan a este espantapájaros!! Que cosa tan innoble!!
Cuando se ve enredado en su fácil verbo de zumbado sabihondo, lía una maraña tremenda para ocultar su ridícula lógica. Que le zurzan.

¿Y a este sujeto lo mantienen como vocal en la Junta directiva de Nódulo materialista? ¡¡Puaff!



_________________
José Mª Rodríguez Vega

...Post eventum vani sunt questus
(“Cuando aparece el necio todo son problemas”).
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
José Miguel





Registrado: 16 Sep 2009
Mensajes: 278


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Dom Jun 13, 2010 8:43 pm    Asunto: Responder citando

Zarpax, este hombre está en un callejón sin salida. Sabe que ha metido la pata y está tirando de lo poco que puede para salvar la cabeza ante sus amigos de la Séptima que lo tienen como a un semidios. El septimiano sigue saltándose a la torera la lógica más elemental. No tiene sentido lo que dice. Los llamados “rasgos distintivos” son sólo instituciones o “rasgos” localizados en una zona. Ni siquiera tiene que ser en una región que busca la independencia. El salto de la cabra de Manganeses sólo se da en Manganeses de la Polvorosa (Zamora), pero eso que distingue a los habitantes de ese pueblo de los restantes entra en lo español, es decir, lo que pertenece a España. Sólo no sería una costumbre española si Manganeses fuera de Francia. En todos los pueblos hay un folclore y unas costumbres distintivas pero eso es tan español como lo universal que comparten con los demás pueblos. El jamón de Jabugo es una denominación de origen muy local (los cerdos que se crían con bellotas en Sierra Morena). Pero es un producto que sale al resto de España y el extranjero como español. El jamón de Jabugo es español como el catalán. Son rasgos distintivos de una zona, pero ése no es el problema. Al ser esa zona española, son rasgos que se incorporan a lo español. Esto es lo que no hay manera que entienda el septimiano.


Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
José Miguel





Registrado: 16 Sep 2009
Mensajes: 278


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Lun Jun 14, 2010 3:30 pm    Asunto: Responder citando

El septimiano saca a relucir como apoyo de su irracional tesis otro artículo escrito por él mismo (Promacos). O sea, se justifica con sus mismas ideas. ¡Faltaría más! Pero tal artículo no lo salva de la quema. Recordemos otra vez el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española:

Cita:
español, la.

(Del prov. espaignol, y este del lat. mediev. Hispaniŏlus, de Hispania, España).

1. adj. Natural de España. U. t. c. s.

2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Europa.

3. m. Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.


Está clarísimo. En la primera acepción "español" es cualquier ciudadano nacido en la Nación política española. En la segunda acepción "español" es todo aquello que pertenece a la Nación política española, como sus costumbres, folclores, instituciones, lenguas, etc. La tercera acepción ya no es un adjetivo sino un sustantivo. Según dicha acepción el español es la lengua común que hablamos aquí y en muchas partes del mundo. El español (como sustantivo) sólo es una lengua. Zarpax y yo no la hemos llamado en ningún momento "castellano". Por supuesto el español (tercera acepción) es lengua española (segunda acepción), como el catalán es también español (segunda acepción) puesto que pertenece a España (que no al español). En estos casos es mejor consultar el diccionario para salir de dudas. Ni Zarpax ni yo ponemos al español al mismo nivel universal que el catalán o el euskera: el español es la lengua común de todos los españoles y el catalán sólo de una parte. Pero es también una lengua española, un idioma que pertenece a España y así está recogido también en nuestra Constitución.


Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión » La Nación Todas las horas son GMT
Todas las horas son GMT
Página 1 de 1


 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Mapa del sitio - Powered by phpBB © 2001- 2004 phpBB Group
Designed for Trushkin.net | Styles Database

Crear foro phpbb | foros de Politica | | soporte foros | Contactar | Denunciar un abuso | FAQ | Foro ejemplo